Translation of "last person you" in Italian


How to use "last person you" in sentences:

I guess I'm the last person you want to see.
Suppongo di essere l'ultima persona che vuoi vedere.
He was the last person you saw?
E' stato lui l'ultima persona che avete visto? Si'.
I'm the last person you should talk to like that.
Sono l'ultima persona a cui dovresti dirlo.
Seems like I'd be the last person you'd want to ask.
Non dovrei essere l'ultimo da cui vuoi una risposta?
I know I'm the last person you want to see, and I'm not comfortable either, but we need you to translate something.
So di essere l'ultima persona che vuoi vedere, e neanche io sono a mio agio, ma devi tradurci una cosa.
So I'm probably the last person you want to see right now.
Quindi probabilmente sono l'ultima persona che vorresti vedere in questo momento.
I am the last person you want to fuck with, because I will fuck you back in ways you never even imagined!
Sono l'ultima persona che ti conviene fottere, perche' ti fottero' io in un modo che non riesci nemmeno a immaginare!
I bet I'm the last person you wanted to see right now.
Scommetto che sono I'ultima persona che vuoi vedere in questo momento.
I'm the last person you'd ever come to for ethical advice, literally, which means you've already asked every other person, and no one's giving you the answer you want.
Sono l'ultima persona da cui verresti per un consiglio etico. Letteralmente. Questo significa che hai gia' chiesto agli altri, e nessuno ti ha dato la risposta che volevi.
I'm the last person you should be afraid of.
Sono l'ultima persona di cui dovresti avere paura.
I imagine I'm the last person you expected to see today.
Immagino di essere l'ultima persona che si sarebbe aspettata di vedere oggi.
I'm the last person you should be asking.
Sono l'ultima persona cui dovreste chiederlo.
Everybody knows, he is the last person you want to borrow money from.
Tutti sanno che e' l'ultima persona a cui chiedere soldi.
He's also the last person you want to see on a beach wearing a bikini.
E' anche l'ultima persona che vuoi vedere in spiaggia con un bikini.
The last person you will ever see unless you give me what I want.
L'ultima persona che vedrai se non mi darai cio' che voglio.
That's the last person you want poking around in your mouth.
È l'ultima persona che desideri che rovisti nella tua bocca.
If you'd pulled that off, I'm the last person you'd tell the truth to!
Se davvero l'avessi fatto, sarei l'ultimo cui lo verresti a dire.
I'm the last person you want to see right now.
Sono l'ultima persona che vorrebbe vedere al momento.
I know I'm the last person you'd expect to hear this from, but you should talk to him.
So che sono l'ultima persona da cui ti aspetteresti di sentirti dire questo... Ma dovresti parlargli.
I-I know I'm the last person you want to hear from right now.
So che sono l'ultima persona che vuoi sentire adesso.
I know, I'm the last person you want to talk to right now.
Lo so, in questo momento sono l'ultima persona che vorresti vedere.
I'm sure I'm the last person you want to see right now.
Sicuramente sono l'ultima persona che vorresti vedere in questo momento.
Enough to know that I am the last person you wish to see alive.
Abbastanza da sapere che sono l'ultima persona che vorresti vedere viva.
I know that I'm the last person you want to listen to, and believe me when I tell you that you are the last person I want to help.
Lo so che sono l'ultima persona che vuoi stare a sentire, e credimi quando ti dico che sei l'ultima persona... Che vorrei aiutare.
The last person you want to play with.
L'ultima persona con cui vuoi prendertela.
After what I said to you in the hospital, I thought that I'd be the last person you'd want to see.
Dopo quello che ti ho detto in ospedale, pensavo non mi volessi più vedere.
I know I'm the last person you want to be near, but I needed to see you.
So di essere l'ultima persona che vuoi avere intorno, ma avevo bisogno di vederti.
But I'd be the last person you'd tell, if they had.
Ma se lo avessero fatto, io sarei l'ultima persona a cui lo direbbe.
So who's the last person you dated?
Qual è l'ultima persona con cui è uscita?
The last person you see before the surgery will be someone who loves you.
L'ultima persona che vedrete prima dell'intervento... Sara' una persona che vi vuole bene.
I know I'm probably the last person you want to see right now, but you're the only one that I can talk to.
Probabilmente sono l'ultima persona che vorrebbe vedere, ma lei è l'unico con cui possa parlare.
I guess I was the last person you'd expect to become a superhero.
Credo di essere l'ultima persona che uno si aspetterebbe di vedere diventare un supereroe.
Your dad is the last person you should tell!
Tuo padre e' l'ultima persona a cui dovresti dirlo!
I realize I'm probably the last person you want to talk to right now, but I think I can help.
Mi rendo conto che ora devo essere l'ultima persona con cui vorrebbe parlare, ma... credo di potervi aiutare.
The last person you want to piss off is Frank Martin.
L'ultima persona che vuoi fare incazzare è Frank Martin.
I thought after what happened yesterday, I'd be the last person you'd want to see.
Dopo ieri, pensavo di essere l'ultima persona che volessi vedere.
Who's the last person you see before you fall asleep at night?
Chi e' l'ultima persona che vede prima di addormentarsi? O di un pancreas.
The last person you see before you fall asleep at night.
L'ultima persona che vede prima di addormentarsi la sera.
I know I'm the last person you expected to see today, but my dad and I ran into serena at the grocery store.
Ciao... So che sono l'ultima persona che vuoi vedere oggi, ma io e mio padre abbiamo incontrato Serena mentre faceva la spesa...
Very often the last person you would suspect.
E molto spesso è l'ultima persona che ti aspetteresti.
1.0780770778656s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?